RefDoc
Haut

Faire une nouvelle recherche
Make a new search
Lancer la recherche


Titre du document / Document title

La notion de « créole » dans Indiana de George Sand = Notion of «créole» in George Sand's Indiana

Auteur(s) / Author(s)

HIRAI Chikako (1) ;

Affiliation(s) du ou des auteurs / Author(s) Affiliation(s)

(1) Université de Kansai Gaidai, JAPON

Résumé / Abstract

Indiana, le premier roman de George Sand, est l'histoire d'une « créole », née dans l'île Bourbon. « Créole » se dit ici d'une personne originaire d'Europe, mais native des anciennes colonies comme les Antilles ou la Réunion. La question posée est alors de comprendre la raison pour laquelle Sand a créé son héroïne « créole ». Voilà notre point de départ. « Indiana », le nom de l'héroïne, nous renvoie déjà à l'image de la femme-esclave. Le mariage d'Indiana n'est pas heureux. La société et la loi lui donnent un maître, non pas un mari. L'esclavage d'Indiana est aussi vécu vis-à-vis de Raymon, son amant. Une autre créole, Noun, est la femme de chambre d'Indiana, dont la situation est pire que celle de l'héroïne. Déçue par la trahison de Raymon, elle se noie dans une rivière. Indiana ressemble beaucoup à Paul et Virginie, surtout à la fin du roman. Virginie, créole, se noie en mer au retour de la métropole vers la colonie. Paul, son ami d'enfance, meurt ensuite de chagrin lui aussi. Indiana et Ralph décident de se jeter dans une cascade. Mais ils arrivent à vivre ensemble, en s'aimant dans la nature sauvage de l'île Bourbon, et en sauvant des esclaves. Cette fin est plus sociale que celle de Paul et Virginie. Selon Naginsky, le récit de Sand est moins le roman d'un amour malheureux, que le triomphe du texte. Se pose aussi la question de l'origine de la notion de « créole » chez Sand. Nous pouvons en trouver une source dans le mariage de ses parents, qui ont brisé les différences de classes sociales. Dès son enfance, Sand a acquis « un double regard », et l'écrivain est ainsi née avec cette notion de « créole ».

Revue / Journal Title

Etudes de langue et littérature françaises    ISSN  0425-4929 

Source / Source

2001, no79, pp. 25-35

Langue / Language

Français

Editeur / Publisher

Société japonaise de langue et littérature française, Tokyo, JAPON  (1962) (Revue)

Mots-clés anglais / English Keywords

Bernardin de Saint-Pierre (J. H.)

;

Biography

;

Dénouement

;

Unhappy love

;

Marriage

;

Women's condition

;

Slavery

;

Settlement

;

Creole

;

Heroine

;

Novel

;

Sand (G.)

;

Century 19

;

France

;

Mots-clés français / French Keywords

Bernardin de Saint-Pierre (J. H.)

;

Biographie

;

Dénouement

;

Amour malheureux

;

Mariage

;

Condition féminine

;

Esclavage

;

Colonie

;

Créole

;

Héroïne

;

Roman

;

Sand (G.)

;

Siècle 19

;

France

;

Localisation / Location

INIST-CNRS, Cote INIST : 25320, 35400010021625.0030

Nº notice refdoc (ud4) : 13473403



Faire une nouvelle recherche
Make a new search
Lancer la recherche
Bas